Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2011/07/27 11:37:46

英語

Search properties based on price, size, location and facilities
Facilities availability, in icons
Maps for accommodation and important places
Geolocation service
Bookmark for accommodation and for search
User interface for mobile phones (mobile friendly listings)
Statistics for the past and current market trends

日本語

価格、広さ、場所、設備に基づく不動産の検索

アイコンによる設備の有無

住居や要地の地図

地理位置情報サービス

住居用と検索用のブックマーク

携帯向けユーザー・インターフェース(携帯に適したリストの作成)

過去と現在の市場動向の統計

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 記事の翻訳です。"〜である""〜だ"調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/07/25/bazarooma-indonesia-property/