翻訳者レビュー ( ロシア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/28 03:36:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
ロシア語

Здравствуйте господин Риото Кондо! Сегодня перевёл деньги на карту VISA для покупки моего ibanez js 700 всё правильно оформил и система сообщает " вы уже заригистрированы" как ни крути а зарегистрирован с картой которая не принимается к оплате, а по новой отказ в регистрации.........Такой вот я неудачный пользователь компьютера....Придётся всё-таки платить через Банк...Реквизиты я Ваши уже переписал...Но это наверно ещё дня три.....А когда дойдёт не знаю...В нашей деревне это наверно будет первый платёж в Японию. С глубоким уважением Andrey Zelensky ( Andrew Ho )

日本語

コンドウ リョウタ様
こんにちは!今日VISAカードに ibanez js 700 を購入するためのお金を振り込み手続きをしたのですが、どうやら以前のカードで既に登録していたため、新たなカードでは登録できないようです。私はコンピューターに詳しくないので…やはり銀行を通して支払うしかなさそうです。支払いに必要になるあなた方の情報は伝えてありますが、手続きを全て終えるのにあと3日ほどはかかりそうです。振り込んだお金が届くのがいつになるか、まだわからないです…。私達の所で日本への支払いが行われるのはおそらく今回が初めてだと思います。
尊敬をこめて
アンドレイ・ゼレンスキー(Andrew Ho)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません