Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / ネイティブ フランス語 / 0 Reviews / 2016/09/17 17:46:36

pandatraduction
pandatraduction 53 主な作業時間帯:16時~翌午前2時。 宜しくお願い申し上げます。
日本語

インタビュー参加者の募集!謝礼8000円(2時間)

仕事、就職に関するグループインタビューへの参加者を募集します。

【参加条件】
国籍:アメリカ、カナダ、フランス、ドイツ、イギリス、その他欧州
言語:日本語を話せる方
その他条件:
日本の大学を卒業後、就職して3年以内の方(Session A)
もしくは
現在大学4年生もしくは大学院2年生の方(Session B)

【日時】
Session A 9/25 10:00-12:00
Session B 9/29 1
※インタビューは日本語で実施します。

フランス語

Recherchons participants à une interview! Rémunération de 8000 yens (2 heures)

Nous recherchons des participants pour une interview de groupe concernant le travail et l'emploi.

[Conditions de participation]
Nationalités: Etats-Unis, Canada, France, Allemagne, Royaume-Uni, et autres pays d'Europe.
Langue: personnes pouvant parler Japonais
Autres conditions:
Personnes qui, après obtention d'un diplôme universitaire au Japon, est employée depuis moins de 3 ans (Session A)
Ou bien
Etudiants actuellement en 4ème année dans une université ou en 2ème année d'études supérieures après l'université (Session B)

[Dates et heures]
Session A le 25 Septembre le matin de 10h à 12h
Session B le 29 Septembre à
*Les interviews auront lieu en Japonais.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません