翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/09/10 20:10:36

英語


Morning I have sold many coins you are the first to complete the coin has value for the gold and the year maybe we're you took wanted to steal it from give you a low value sorry i don't do returns if you would email as soon you got the coin I would have trade for other one but 4 weeks later


日本語

おはよう。僕はたくさんのコインを売ってきた。終わらせたのは君が初めてだ。コインにはお金や年の価値がある。盗もうとしたのかと思って君を低く評価した。すまない、返品はやってないんだ。すぐメールしてくれればコインは君のものだった。他の物と交換してもいいけど4週間後だね。

レビュー ( 1 )

ekyab 52
ekyabはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/09/15 00:03:59

良いと思います

コメントを追加