翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/08 14:47:42

ys2414
ys2414 50 Hello, my name is Shina. I don't have...
日本語

キャンセルをされる場合は、最低保証金額に対して、以下のキャンセル料が発生いたします。

英語

When you cancel, we charge for cancellation. The price is depend on the gearanteed minimum.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません