Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/27 13:26:27

日本語

配信限定コンピレーションアルバム『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION』リリース決定!


国内最大級の夏フェス「a-nation」が今年も開催!
この開催を記念し、昨年大好評だったa-nationの配信限定コンピレーションアルバムが
今年も期間限定で配信決定!
豪華アーティストの楽曲を収録した『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION』が7月27日(水)より配信。

中国語(繁体字)

決定販售數位版限定的合輯『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION』!

國內最大的假日音樂祭「a-nation」今年也將舉辦!
為了紀念這次活動,去年大受好評的a-nation數位版合輯今年也會在時限內販售!
收錄了豪華陣容樂曲的『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION 』將於7月27日(三)開始販售。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。