翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/07/20 11:12:04

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

この度はお買い上げくださりありがとうございました。また、ポジティブフィードバックをくださりありがとうございました。あなたが商品を満足してくれたと知り、私は非常にうれしいです。またあなたと取引出来たらもっと嬉しいです。もしお探しの商品があれば、商品名、グレード、予算を教えて下さい。あなたのために商品を探します。近いうちにお会いできれば幸いです。ありがとうございます。

英語

Thank you for your purchase this time. Also thank you for evaluating us as positive feed back. I am happy you are satisfied with our product.
I hope we keep dealing with you in future.
If you look for goods, I will look for you if you tell me the name, grade and budget. I hope we can meet soon. Thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayでのバイヤーへのリピート依頼。