翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/17 21:32:56

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

ご質問ありがとうございます。
まず、バルサム切れという事ですが
今確認したらフロントレンズの外側にカビのようなバルサムのような感じがあります。
強い逆行だと影響がありそうですが
通常に撮影するには問題ありませんでした。
ご検討ください。

わかりました。
日本は火曜日までお休みなので
休み明けにすぐに問い合わせしてみます。
回答結果はわかり次第ご連絡します。

商品の詳細は下記を参照してください。
金額は送料込で()でどうですか?

英語

Thank you very much for your question.
Firstly, regarding running out of balsam, I found that there is a kind of mold, or balsam outside of front lens as I checked just now.
If it is a strong backward, it would have an effect on.
It had no problem to shoot normally.
I thank you for your consideration.

I understood.
We are in holidays by Tuesday in Japan, so I'll ask soon after the holidays.
I'll let you know once I will get the results of respond.

Regarding the detail of the product, please refer to the below.
How do you think ** of the amount including the shipping fee?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません