Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/09 23:06:44

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

Hi Mr. **** ,


Yes i have received your selection via website , But your selection is not for 20 ft container , because in 20 ft container has require 28 c..b.m for fill the container , I request you to increase the quantity or add some more products as per your requirement.


Please find attached your selected items photo offer with f.o.b price and our minimum quantity require.


The attached selection is 17.67 so we need at least 10 c.b.m more to fill 20 ft container.

Please review and send us your final selection list .

日本語

こんにちは、****さん。

はい、ウェブサイトにてあなたのセレクションを受け取りましたがセレクションは20ftのコンテイナーではありませんでした。
20ftのコンテイナーは28cの収容があり、わたしは条件につき数量を増やすか、商品を追加するようにリクエストしました。

選択された添付の写真のf.o.bプライスと最低数量の確認してください。

添付されたセレクションは、17.67なので、最低でも20ftのコンテイナーには10 c.b.mが必要です。

確認していただき、最終的なセレクションリストをお送りください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 輸入に際して、見積もり依頼してからの返信です。