翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/01/28 10:02:22

日本語

だから今回、送ってもらったA15個にヘッドカバーが付属していなかったんだ。
それは1月8日に注文したメールにヘッドカバーも付属して欲しいと頼んだはずなので、メールを確認してほしい。
先月Aを13個注文した時はそれぞれにヘッドカバーが付属されていたんだけど、今回は付属してくれなかったのかな?1個当たりの値段は今回と同じだったのに…
ただ不可能であれば、今回のヘッドカバーは見送る事にするので、できるかどうか返事が欲しい。
あなたと良いビジネスをしたいので、無理は言わないよ。

英語

That's why I did not received head covers for 15 pieces of A.
Will you check my mail in which I had ordered on January 8? I think I had asked you to send a head cover,too.
When I ordered 13 pieces of A last month, you included head covers but why not this time?
The unit price was the same...
If impossible, I don't need head cover this time. Please send me a reply.
Since I am wishing dealing a good business with you, I won't ask you too much though.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません