Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/06/24 14:55:23

日本語

中国でのプロモーションと販売に私たちは御社の展開に大変期待しています。何か必要なことがあれば、対応しますので、ご指示ください。また、禅美にはブランドサイトがあります。http://www.zen-bi.jp/brand/
画像や映像なども活用いただいても問題ございません。中島史恵さんからもまた来日の際はお立ち寄りくださいと言われています。中国や香港などの禅美のプロモーション活動にも協力しますので、これからもよろしくお願い申し上げます。

中国語(簡体字)

我们非常期待贵公司于中国展开宣传及销售。若有需要帮忙之处,我们能对应,请吩咐我们。另外,禅美有品牌网站。http://www.zen-bi.jp/brand/
即使运用图像或视频等也没问题。中岛史惠小姐也请我们若到日本时顺道去拜访。我们也会协助禅美于中国或香港等的宣传活动,今后还请多多关照。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません