翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/01/26 19:45:20
[削除済みユーザ]
44
日本語
今日届いた商品に傷がついていたので、返品して同じ物を再購入しました。プレゼント用なのでしっかり検品し、傷や汚れが無い綺麗な状態の物を送って下さい。よろしくお願いいたします。
英語
The item I received today had some scratches on so I shipped it back to you and reordered the same one. Since this is a gift to somebody please check closely if there aren't any scratches or stains on it before you ship it out. I need it in perfect condition this time. Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
【至急】アメリカのショッピングサイトへ宛てるメールです。