翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/01/26 19:45:20

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

今日届いた商品に傷がついていたので、返品して同じ物を再購入しました。プレゼント用なのでしっかり検品し、傷や汚れが無い綺麗な状態の物を送って下さい。よろしくお願いいたします。

英語

The item I received today had some scratches on so I shipped it back to you and reordered the same one. Since this is a gift to somebody please check closely if there aren't any scratches or stains on it before you ship it out. I need it in perfect condition this time. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 【至急】アメリカのショッピングサイトへ宛てるメールです。