翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/08 15:52:46

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

こんにちは、ご指摘の商品ですが。
お届先不在ということで、当店へ戻ってきております。
詳細は、添付書類と日本郵便のホームページをご確認ください。
明日にでも、追跡番号をつけて再度発送しますので。
状況をご確認いただければと思います。
よろしくお願いいたします。

英語

Good day.
Regarding the item you inquired, it was returned to our shop by reason that no one was at home.
would you check details at attached document and website of japan Post?
I will send it again with tracking number tomorrow.
I hope that you check the status.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません