翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/08 11:41:53

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

申告の価格を下げて発送は可能です。
ですが、その際の保証がありませんがご理解頂ければ幸いです。
ロンドンまでは4日前後で到着予定です。

同梱は可能です。
送料も少しお安く出来ます。
ご入札お待ちしております。

動作は全て問題なく作動しています。

英語

I would like to ask you if it is possible to reduce the declaration price and ship it.
However, in that case, there is no guarantee, please understand it.
It will take around 4 days to arrive to London.
Packing together is possible.
The shipping fee can be a little cheaper.
I am looking forward to your succeeding the bidding.
It operates without any problem.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません