Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/06 17:19:56

mano79
mano79 50 I was in Japan for last 8 years and n...
日本語

1冊は既に持っているのですが、
追加で仕入れていたはずの仕入れ元から連絡があり、
当初の予定では3日で私の元に届く予定だったのですが、
もう少し時間がかかってしまうそうです。

お待たせしてしまいそうなので先に1冊をお送りして、手元に届き次第もう一冊を送付いたします。
よろしくお願いいたします。

英語

I am having one copy of that book but, I have ordered additional copy of it.
It would reach to me within 3 days.So it will take some more time.
So I will send one copy fist and next copy will send you as soon as I receive it.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません