翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/05/30 17:04:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

私は不正をしていません。
おそらく一度に大量に出品したのが他のアカウントと関連付けされた原因だと思います。

今後はこのような事が無いようにFBAのみの出品にします。

どうかアカウントを復活させてください。
お願いします。

ドイツ語

Ich habe keine Täuschung begangen.

Die mögliche Ursache soll es sein, dass meine Angebote mit anderen Accounts dann verbunden würden, wenn ich viele Waren auf einen Schlag vorgestellt habe.

In Zukunft werde ich Artikel nur in FBA zu Verkauf stellen, um ein gleichartiger Fehler nicht noch einmal auftreten soll.

Ich bitte Sie, die Suspendierung meines Accounts aufzuheben.
Vielen Dank im Voraus.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません