翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2016/05/19 23:58:56
[削除済みユーザ]
51
日本語
以前に購入した○○について質問です。まず添付しました写真をご確認いただけますでしょうか。パッケージのデザインが異なる2種類の○○が届いています。これは製造時期や製造地域によってデザインが異なるだけで、中の商品は同一商品ということでよろしいでしょうか?ご連絡お待ちしています。
英語
Here is the question about OO I previously bought. First of all, please check the attached picture. I recieved 2 kind of designs which are different from each. Does that mean this is different depending on when or where it was produced but the products are the same?
I hope to hear from you soon.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
○○というの商品名が入ります。