翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/05/17 15:36:37

vytt
vytt 56 I'm a native English speaker with a b...
日本語

ぜひ、グッズと一緒に写真集もGETしてください☆

■與真司郎写真集『Just the beginning』


価格:4,500円(税込)
※ツアー会場限定生写真付き

----------------------------------------------
【ツアー会場での販売について】
グッズ売り場にて販売となります。
※商品は十分にご用意しておりますが、なくなり次第終了となりますので
予めご了承ください。
※ツアー会場ではえ~キャンペーンの対象商品となります。

英語

Please be sure to get the photo album together with the goods! ☆

■Shinjiro Atae 'Just the beginning'


Price: 4,500 yen (tax inclusive)
*Tour venue exclusive unprocessed photos included

----------------------------------------------
[About sales at the venue]
There will be sales of goods at a sales point.
*Enough goods have been prepared, but as soon as they are gone we will finish sales, so please understand.
*There will be a target product for the campaign at the tour venue.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。