Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/05/17 15:29:54

aliga
aliga 50 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
日本語

撮影CREWが同行して撮りためたオフショット映像も
会場にて公開します。


★会場限定オリジナルグッズ画像はコチラ

中国語(繁体字)

在與CREW拍攝的同時進行的收集的非公開影像
也將在會場公開。
★ 會場限定原創精品畫像在這裡

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。