Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/05/16 15:18:21

日本語

<ローソンチケットでご購入の方>
お手元のチケットお持ちの上、お近くのローソン店舗で払い戻しをいたします。
お手数ですが、期間内にローソン店舗にチケットをご持参の上、Loppiから払い戻しのお手続きをお願い致します。
ローソンチケット払戻方法はこちら → http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/

お問い合わせ:0570-000-777(10:00~20:00)

中国語(簡体字)

<在罗森票购买的人>
有手边的票帯之后、在附近的罗森店铺退还。
麻烦您、在期间内自己带票上罗森店铺、从Loppi请退还的手续。
罗森票退款方法在这里→ http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/
咨询:0570-000-777(从L10:00~到20:00)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。