Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/27 14:19:48

ドイツ語

Wir prüfen derzeit Ihr Amazon.de-Verkäuferkonto. Während der Prüfung Ihres Kontos wird ein Betrag in Höhe Ihres Bruttoumsatzes der vorausgehenden 14 Tage zurückbehalten. Abhängig von Ihrem Bestellvolumen kann sich der zurückbehaltene Betrag täglich ändern.

Wenn Ihr Kontostand diesen zurückbehaltenen Betrag überschreitet, können Sie Guthaben gemäß Ihrem Abrechnungsplan überweisen. Sie können Details auf der Seite "Zahlungen" im Bereich "Berichte" in Seller Central anzeigen lassen

Bitte versenden Sie weiterhin Bestellungen und führen Sie nur Produkte auf, die Sie zum voraussichtlichen Versanddatum versenden können.

日本語

この度弊社では、御社のAmazonアカウントの審査を行います。アカウント審査の間、御社の過去14日間の売上総額は留保されます。留保される金額は注文量に応じて日毎に変わる場合があります。

御社の残高が今回留保される金額を超える場合は、御社の決算プランに従って資産の振替をすることが可能です。詳細についてはセラー・セントラルの「レポート」(Berichte)にある「支払い」(Zahlungen)のページでご覧いただけます。

注文のあった商品は引き続き発送し、予定発送日に発送できる商品だけを記載してください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Amazonから販売者あての警告?です