翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2016/04/27 14:07:26
[削除済みユーザ]
51
日本語
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
チェックしていただきありがとうございます。
指摘してくれた点は、すべて日本語の説明書では問題ない内容で、
翻訳で起こったミスだとわかりました。
至急翻訳者に連絡をとり、修正します。
英語
I'm sorry for the inconvenience caused you.
And thank you for your checking.
I found out that what you pointed out are no problems and all are the mistakes caused by translations.
I will contact the translator right away and fix them.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
説明書のミスをチェックしてくれた人に返信する内容です。