翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/20 20:18:47

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

購入→送付に関して、、、

1つ目の問題点は税関。
品物によっては止められたりお金を取られたりするよね。

2つ目は
届くまでに時間がかかりすぎるということ。

そこで、その2つの不便な点を解消する方法を思いついたんだ。

英語

Regarding purchase --> sending...

First issue is the customs.
Depending on item, it can be held or get taxed.

Second issue is,
it takes too long till it arrives.

So, I came up with an idea to help these inconveniences.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません