翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/15 10:35:27
日本語
<トロピカルシャワー>
<キューピッドフェアリー>
<マリブキス>
同日より全国の香水取り扱い店舗にて順次展開を開始します。
商品名:コウダクミ フレグランス エターナリュクス トロピカルシャワー / キューピッドフェアリー / マリブキス
内容量:50ml
価格:¥2,800 (tax out)
■お問い合わせはコチラ
(株)scentnations
info@scentnations.com
03-3780-0825
英語
<TROPICAL SHOWER>
<CUPID FAIRLY>
<MALIBU KISS>
It will be started at whole country perfume agency stores.
item name: KOUDA KUMI FRAGRANCE ETERNAL-LUX TROPICAL SHOWER / CUPID FAIRLY / MALIBU KISS
content: 50 ml
price: 2,800 yen (without tax)
■contact here
scentnations Co.,Ltd.
info@scentnations.com
03-3780-0825
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。