翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/04/12 11:16:05

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

お客様のご事情は十分に承知しました。
しかし、私たちは注文時に登録された住所にしか配送する事ができません。
もし配送先を変更したいのであれば、一度注文をお客様でキャンセルしていただき、
新しい住所を登録して再度注文していただきますようお願い致します。
なお、3日以内にご連絡をいただけなかった場合、システムの都合上注文をキャンセルさせていただきますのでよろしくお願い致します。

英語

We understand your situation well.
But, we can't deliver to the address which was registered at the order.
If you would like to change the address for delivery, please once cancel the order on your end and reorder after registration new address.
Moreover, we will cancel your order in case that we won't be contacted from you within 3 days. Thank you very much for your understanding in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません