Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/04/11 14:33:23

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
日本語

(入館時にAAA Partyの会員証、またはAAA Partyサイトのログイン画面をご提示ください。
※会員証がお手元にない方はAAA Partyサイトのログイン画面をご提示ください。)
※有料入場者には展覧会オリジナルチケットをランダムでプレゼント(全7種)
※<PARCOカード・クラスS>ご提示で入場無料
※<PARCOカード>ご提示で入場料半額
※ご本人様に限ります
※複数割引サービスの併用不可
※混雑時には入場規制をさせて頂く場合がございます

中国語(簡体字)

(请在入馆时出示AAA Party的会员证,或者AAA Party网站的登录画面。)
※ 手头没有会员证的人请出示AAA Party网站的登录画面)。
※ 向收费的入场者随机赠送给展览会原创票(全7种)
※ 入场时出示用PARCO卡·S级将免费入场
※ 出示PARCO卡入场费半价
※ 只限在本人使用
※ 不可与复数折扣服务并用
※ 在高峰期间可能会有限制入场的情况

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。