Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/04/08 14:41:02

ef29
ef29 61 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
日本語

※対象の3形態同時購入セットを複数ご注文頂いている場合は、ご購入セット数分のご応募が可能です。応募フォームより、セット数分お手続きください。
※ご応募に際しご提供いただいた個人情報(氏名、住所、メールアドレスを含むすべての情報)は、そのすべての項目について、当選者の方へのご連絡など本企画の実施に関連する目的の範囲で、当社及び株式会社ライジングプロダクションの責任において、エイベックス・グループ各社、及び株式会社ライジングプロダクションが共同で利用します。

中国語(繁体字)

※符合資格的3形式同時購買組合,若是購買數量超過1個的話,可依照所購買的組合數量參加抽獎。由抽獎表單填寫組合數量。
※報名時所提供的個人資料(包含姓名、地址、電子郵件所有資料),關於其所有項目,聯絡中獎人等等在實施本活動相關目的範圍內,由本公司及株式會社RISING PRODUCTION擔負責任,並由愛貝克思集團各公司以及株式會社RISING PRODUCTION共同使用。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。