Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/29 17:14:40

joradzheng
joradzheng 50 中国人の留学生として来日して、N1の資格を持っています。 日本に住んでい...
日本語

D.M.


進化と深化を続ける【Daichi Miura】が、真価をあますところなく発揮した
【Dance and Music】を、聴き手の体と心に【Direct Message】する、
渾身のニューアルバム『D.M.』。三浦大知を超えた三浦大知が、今、ここに。

前作「Who's The Man」から約2年、待望の3rdアルバムをドロップ!
この2年で、約7本のワンマンツアーや多数のライブイベント、客演などをこなし、
その実力と音楽スタイルは確固たるものに。

中国語(簡体字)

持续进步和精进的【Daichi Miura】,毫无保留的展现【Dance and Music】,给予听众身心【Direct Message】全新大碟『D.M.』。超越三浦大知的三浦大知在这里。
历经上一张专辑 「Who's The Man」两年,期待的第三张专辑已经完成。
在这两年中,有7首作品在歌迷会和演唱会中进行过演出,
实力和音乐风格更加明确。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。