Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/03/28 11:32:51

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
日本語

東京女子流 1st BEST ALBUM「キラリ☆」オリジナル特典決定!
詳細はこちらをご確認ください→ http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1021532


東京女子流 1st BEST ALBUM「キラリ☆」オリジナル特典決定!
詳細はこちらをご確認ください→ http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1021532

<4形態同時購入特典> ※全店舗、ECサイト共通

中国語(簡体字)

东京女子流 1st BEST ALBUM「闪烁☆」原创优惠决定!
详细情况请点击该处确认→ http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1021532


东京女子流 1st BEST ALBUM「闪烁☆」原创优惠决定!
详细情况请点击该处确认→ http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1021532

<4形式同时购入优惠> ※全部店铺、EC网站通用

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。