Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / 0 Reviews / 2016/03/25 20:27:22

kkmak
kkmak 61
日本語

【特典情報】→詳細はこちらをご確認ください。
http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1022736

<全店舗、ECサイト共通 先着購入特典>
「Never ever」非売品A3サイズ特典ポスター

<Astalightショップ、mu-moショップ ではオリジナル特典付きでご注文受付中!>
★Astalightショップ
http://shop.mu-mo.net/st/fc/TGX.html
※Bコース会員の方のみご利用いただけます。

中国語(簡体字)

【特惠资讯】→详情请由此确认。
http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1022736

<全部铺、EC 网站皆适用 早买客人独享优惠>
「Never ever」非卖品A3尺寸独享优惠海报

<Astalight 商店、mu-mo 商店享独家优惠正受理订单中! >
★Astalight 商店
http://shop.mu-mo.net/st/fc/TGX.html
※仅限B COURSE会员才能利用。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。