翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/17 22:03:21
日本語
初めまして、私は御社の製品の大ファンである○○と申します。
私は以前より行きたかった○○に、2月中旬に行くことを決心しました。
そこで○○の休業日や営業時間を教えて頂けると助かります。
私は私のホームページで御社の魅力を紹介したいと思っています。
○○の他に見学できる場所などがあれば教えて頂けると嬉しいです。
英語
Nice to meet you, my name is OO who is super fan of your product.
And I've made a decision to visit at you where I've wished in the middle of February.
Meanwhile, appreciate to let me know when is close your store and business hours.
I would also introduce your attractive product on my website (home page).
Also appreciate to let me know any place where is available to visit seeing.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
もうひとつの依頼と併せて、丁重な文体で訳して頂けると助かります。