翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/23 09:32:44

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 アルゼンチンで生まれ育ち、高校(西・英バイリンガルスクール)卒業後、日本で...
日本語

お問合せありがとうございます。
amazon.comでご注文の場合で、配送先がアメリカ以外の場合は通常、商品代金+送料とは別に輸入関税が発生する旨が買い物途中に表示されるはずなのですが、最近仕様変更が著しいので、もしかしたら表示されなかったのかもしれない。
分かりました。こちら輸入関税分31ユーロ=約34.78ドルを返金処理させていただきます。
もし、商品を気に入っていただけて次の購入をお考えいただけるなら、商品+送料の3~40%程が別途輸入関税でかかることをご考慮ください。

英語

Thank you for your inquiry.
Normaly when the shipping address is other than the US when placing an order through amazon.com, when import taxes applies appears separately from the product price + shipping price, but giving the fact the remarkable changes in these means, maybe didn't appear.
I uderstood. The 31 euro = aproximately USD$34.78.- of import tax charges will be returned.
In case you like any other product and think in buying, please consider import taxes might apply from 3 to 30% over the product price + shipping cost.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません