翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 48 / 1 Review / 2016/03/22 22:20:30
It stayed at the custom for 2 days cause some issue with the paperworks, by law, I'm not allowed to import old/used camera that over 10 years old. But it's all handled now.
The FM2 is as good as the photo on ebay, I just got a quick test with a roll of fuji this afternoon, no issue, everything PERFECT.
ただいま、税関にもう2日間がいました、確認のことはありますから。法律的に、私は10年以上のカメラを輸入するなんで禁止ですが、いまの状況がコントロールします。
このFM2の写真はEBAYの中とおんなじくらいいいと思います。今日の午後、富士フイルム使えてテストしました、全てが完璧です!
レビュー ( 1 )
元の翻訳
ただいま、税関にもう2日間がいました、確認のことはありますから。法律的に、私は10年以上のカメラを輸入するなんで禁止ですが、いまの状況がコントロールします。
このFM2の写真はEBAYの中とおんなじくらいいいと思います。今日の午後、富士フイルム使えてテストしました、全てが完璧です!
修正後
書類上の問題で、税関に2日間留め置かれました。法律上、10年以上の中古カメラを輸入することは許されていません。ですが、今は全て解決しました。
このFM2は、EBAYの写真と同じくらい良いと思います。今日の午後、富士フイルム使ってテストしましたが問題はなく、全てが完璧です!
ありがとうございます。