Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/18 13:49:30

praouda
praouda 50 1. 原文:ふわふわって浮いてるクラゲちゃんは癒し度100パーセント 自...
日本語

[参加方法]
1. 倖田組の会員番号・パスワードをご準備下さい。
2. モバイルサイト「playroom」へアクセス!>>http://kodakumi.net/
3. トップページもしくはツアー特集ページにあるW会員証をクリック
4. 倖田組の会員番号・パスワードを入力の上、送信をクリック
5. W会員証のQRコードのページを会場のファンクラブブースでご提示いただき、倖田組スペシャル抽選券を受け取ってください!

韓国語

[참여 방법]
1. 코다쿠미의 회원 번호・패스워드를 준비 해 주세요.
2. 모바일 사이트"playroom"액세스! >> http://kodakumi.net/
3. 탑 페이지 또는 투어 특집 페이지에 있는 W회원증을 클릭
4. 코다쿠미의 회원 번호・패스워드를 입력한 후 송신을 클릭
5. W회원증 QR코드 페이지를 회장의 팬클럽 부스에서 제시하고, 코다쿠미 스페셜 추첨권을 받아 주세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。