翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/14 16:16:35

winterfall98
winterfall98 50 韓国語のネイティブです。 観光地、化粧品などの翻訳をした経験があります。...
日本語

宇野実彩子(AAA)×児嶋一哉(アンジャッシュ) 「なろうよ」Cafe 3/18(金)オープン決定!

宇野実彩子(AAA)×児嶋一哉(アンジャッシュ) 「なろうよ」Cafe 3/18(金)オープン決定!

【店舗概要】
店舗名:AAA宇野実彩子×アンジャッシュ児嶋一哉 「なろうよ」Cafe powered by avex management×スイーツパラダイス
開店日時:2016年3月18日(金)~2016年5月1日(日)
場所:スイーツパラダイス 新宿ミロード店

韓国語

우노 미사코(AAA)x코지마 카즈야(안잣슈) 「나로우요」 Cafe 3/18(금) 오픈 결정!

우노 미사코(AAA)x코지마 카즈야(안잣슈) 「나로우요」 Cafe 3/18(금) 오픈 결정!

【점포 개요】
점포명: AAA 우노 미사코x안잣슈 코지마 카즈야 「나로우요」 Cafe powered by avex managementx스위트 파라다이스
개점 일시: 2016년 3월 18일(금)~2016년 5월 1일(일)
장소: 스위트 파라다이스 신주쿠 미로드점

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。