翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/01/11 21:52:29

英語

Complaints about their effect on the game world and the in-game economy may be valid, but hatred for these “farmers” and “miners” seems like overkill, especially in the face of revelations that some Chinese prisoners were being forced to farm gold in WoW. Recently, the story of a disabled man who mines ore in WoW to feed his family has been circulating on Chinese BBS forums and trickling into reports in domestic media.

日本語

ゲーム界とゲーム内経済での彼らの影響についての非難は、妥当であるだろう。しかし、とりわけWoWにおいて強制的にゴールドの育成をさせられたと言う中国人受刑者の暴露に基づいて、これらの「ファーマー(農業者)」や「マイナー(採掘者)」を嫌う人々は、過剰にやりすぎている感がある。最近、家族を養うためにWoWで鉱石の発掘を行う障害者の話は、中国のBBSフォーラムに流布し、国内メディアにおいてレポートされた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません