翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/05 20:43:41

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

購入した商品ですが、双眼鏡のレンズのピントが修復不可能なほどずれているため、コンディションは最悪です。使用できません。返品お願いいたします 

英語

The binocular which I bought has serious focus error of the lenses and is impossible to amend the focus. Its condition is too bad. Impossible to use. I would like to return it to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません