Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/03/07 14:52:45

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

※【優先観覧エリア整理券】をお持ちでなくてもミニライブをご覧頂けますが、会場によっては見えづらい場所になる場合がございます。会場の混雑状況によってはご観覧頂けない場合もございます。ご了承下さい。

【特典会参加方法】
当日イベント会場にてNew SINGLE「Cry & Fight」を全額前金にてご予約頂くと先着で「特典会参加券」をお配り致します。参加券をお持ちのお客様はライブ終了後に行われる握手会にご参加頂けます。

韓国語

※[우선 관람 구역 정리권]을 소지하지 않으셔도 미니 라이브를 보실 수 있으나 행사장에 따라서는 관람 불가능한 경우도 있습니다. 양해 부탁합니다.

[특전회 참가 방법]
당인 이벤트 행사장에서 New SINGLE <Cry & Fight>을 전액 선금으로 예약하시면 선착순으로 "특전회 참가권"을 배부해 드립니다. 참가권을 소지하신 분은 라이브 종료 후에 실시되는 악수회에 참가하실 수 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。