Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/03/04 16:21:13

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
日本語

衣装、演出、ダンスなど随所にこだわりが感じられるライブをお楽しみに。

▼初回放送
4月1日(金)22:00-23:00

▼リピート放送
4月4日(月)22:00-23:00
4月8日(金)24:30-25:30
4月16日(土)23:00-24:00
4月21日(木)23:00-24:00

中国語(簡体字)

享受服装、演出、舞蹈等随可见的live
▼初次播放
4月1日(星期五)22:00-23:00

▼重复播放4月4日(星期一)22:00-23:00
4月8日(星期五)24:30-25:30
4月16日(星期六)23:00-24:00
4月21日(星期四)23:00-24:00

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。