Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/01/04 13:25:00

keromoo
keromoo 52 通信教育で記事翻訳、テクノロジー関連の文章の翻訳の勉強をしました。読みやす...
英語

I will send it shortly. I will have to pack the item. It should be about 20 minutes.

日本語

すぐにお送りします。品物を梱包する必要があるかと思いますが、20分ほどでお届けできると思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません