Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2016/03/04 16:12:19

kanhnguyen1301
kanhnguyen1301 50 I am a responsible translator who alw...
日本語


8月14日(日)島根県芸術文化センター「グラントワ」大ホール
発売日特電:0570-084-662/発売日18:00以降:0570-084-006 Lコード:64917

★4月16日(土)発売開始
6月16日(木)ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館)
発売日特電:0570-084-614/発売日18:00以降:0570-084-001 Lコード:13419

英語

14/08 (Sun) the art and culture center, Shimane Prefecture "Grandtoit " (the big hall)
Special telegram on sale date: 0570-084-662/ Release date: from 18:00 0570-084-006 L code: 64917

16/04 (Sat) Start to release
16/06 (Thu) Nitori culture hall (The former Hokkaido welfare annuity hall)
Special telegram on sale date: 0570-084-614/ Release date: from 18:00 0570-084-001 L code:13419

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。