Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/04 16:11:41

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

【展示内容】
「ATTACK ALL AROUND10(展)」はその名の通りAAAにフィーチャーした展覧会!
会場を「ATTACK」「ALL」「AROUND」のテーマに分け、それぞれAAAの10周年の思いを詰めた内容に仕上げました!

☆「ATTACK」ゾーン
メンバーカラーのコンテナを使って、メンバーと同じようなポーズや
オリジナルのポーズに挑戦(ATTACK)して写真を撮影しよう☆
SNSなどで#AAA10とつけて投稿(ATTACK)してみてくださいね!

韓国語

[전시내용]
'ATTACK ALL AROUND10(전)'는 AAA를 퓨처한 전람회!
회장을 'ATTACK', 'ALL', 'AROUND'로 나눠서 각각에 AAA 10주년의 마음을 담았습니다!

☆'ATTACK'존
멤버컬러컨테이너를 사용하며 멤버와 같은 포즈나 오리지널 포즈에 도전(ATTACK)해서 사진을 찍자☆
SNS등으로 #AAA10 테그도 사용(ATTACK)해 주세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。