翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/03 06:42:57

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

ごありがとう。商品を気に入られなかった事は残念です。
返品理由の「ビューブァインダーが欠品」との事ですが、ビューファインダーは元々商品に付属しない
「別売りアクセサリー」です。
「One Lens Kit + Grip and Electronic Viewfinder」という特別なセットであれば、最初からレンズとグリップ、
ビューファインダーは付属します。この商品とお間違えでないでしょうか?

英語

Thank you. I'm sorry that you did not like the item.
As for your reason for return "did not come with a viewfinder.", a viewfinder is a "separately sold accessory" that does not belong to the item.
The special set item called "One Lens Kit + Grip and Electronic Viewfinder" includes a lens, grip and a viewfinder. I'm afraid you may have mistaken your order for this special set item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません