翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/02 02:13:53

日本語

商品を落札しました〇〇です。商品を無事受け取りました。1個25€で出来るだけ多く欲しいのですが注文できますか?支払いはpaypalを予定しております。あと、今回ベルリンの友人宅を経由して商品を入手しましたが、あなたが可能であるならば日本へ直送を希望しています。良いお返事お待ちしております。

英語

I am ○ ○who's won the product tender. I have recieved the product safely. As possible I want more itema with price EUR 25 per item, can I request about it? I will pay through PayPal. Then, this time of item is through my friend live in Berlin, but I wish if you could directly send to Japan. I'm waiting good news from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません