Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/29 16:42:44

日本語

これにより,新たに92アクセスポイントが増え,より便利に御利用いただけます。

 今後もより多くの皆様に御利用いただけるよう,「KYOTO Wi-Fi」の利用エリアの拡大に努めてまいります。

1 商店街名  ・既に御利用頂ける商店街

            嵐山商店街

            三条小橋商店街

            納屋町商店街

          ・3月上旬から利用可能予定の商店街

            四条大宮商店街

            寺町専門店会商店街

中国語(簡体字)

借此机会,将新增92个连接点,您可以更加便利地使用此项服务。

今后为了让更多人能够利用此项服务,我们将努力扩大“KYOTO Wi-Fi”的利用区域。

1.商店街名:·已可以使用此项服务的商店街
岚山商店街
三条小桥商店街
纳屋町商店街
·按计划从三月上旬开始可以利用此项服务的商店街
四条大宫商店街
寺町专门店会商店街

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません