Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/02/26 16:29:14

eikog13507
eikog13507 44 英語、ドイツ語から日本語への翻訳をしています。 これまで受けた仕事は一般...
日本語

フィリップスHB404が届いたのですが箱から出したら本体の中から音がしたので、中身を見たらプラスチック部分の止め金具が折れていました。以前使用した時に熱によって曲がったのかしれませんが治具が曲がって外れていました。距離を走るメジャーの取っ手も折れて中でグチャグチャになってました。これじゃ使い物になりません。

英語

When a Philipps HB404 arrived I heard a nice in the Box. Then I checked the inside one of a studs of the Plastic parts had broken. It may bent by the heat when you previously used, but had been out and bent. The major handle for running is also messy and broken. This will not be used.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません