翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/25 20:13:30
日本語
1.また、前問でお答えになった訪問地の中、宿泊した訪問地(または宿泊場所に最も近い訪問地)をお選びください。
2.時期を入力してください。
フランス語
1. Veuillez choisir l'endroit que vous avez séjourné ou l'endriot le plus proche de votre hôtel parmi ceux que vous avez répondu à la question précédente.
2. Veuillez entrer la durée de votre séjour.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
【日本語からフランス語への翻訳依頼】