Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/22 22:58:43

日本語

この歳で素肌に自信が持てるって本当に嬉しい!

お肌に異常が生じていないかよく注意して使用してください。傷・はれもの・湿しん等以上のあるときは、使わないでください。使用中または使用後日光にあたって、赤み・はれ・かゆみ・刺激・色抜け(白斑等)や黒ずみ等の異常があらわれたときは、使用を中止し、皮膚科専門医にご相談ください。続けてお使いになりますと悪化させることがあります。ご使用後は必ずしっかり蓋をしめてください。乳幼児の手の届かないところに保管してください。

韓国語

이 나이에 민낯에 자신을 가질 수 있다니 정말로 기뻐요!

피부에 이상이 생기지 않는지 충분히 주의해서 사용해 주세요. 상처, 부스럼, 습진 등 이상이 있는 때는 사용하지 마세요.
사용 중이나 사용 후 햇볕에 닿아, 붉은 기, 부음, 가려움, 자극, 탈색(백반 등)이나 검은 반점 등의 이상이 나타난 때는 사용을 중지하고 피부과 전문의에게 상담해 주세요. 계속해서 사용하면 악화시킬 수가 있습니다. 사용 후에는 반드시 뚜껑을 꼭 닫아 주세요. 영유아의 손에 닿지 않는 곳에 보관해 주세요.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません