Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/02/10 18:41:55

shijiu77
shijiu77 53 こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。 翻訳歴...
日本語

外国人留学生歓迎!はじめてのアルバイト探し
外国人留学生のみなさん、日本の生活には慣れてきましたか?
そろそろ生活にも慣れてきた方は勉強以外にもやってみたいことがたくさんあるはず。旅行したい!日本文化を知りたい!友達を増やしたい!など願いはそれぞれ。
でも、そのためにはお金が…

そういう外国人留学生のみなさんのために「シフトワークス」からアルバイトのはじめかたをお教えいたします。

中国語(簡体字)

欢迎外国留学生!初次寻找简直
各位外国留学生,大家是否适应日本的生活了呢?
应该有许多已经差不多适应日本生活的留学生想要体验学习以外的事情吧。想去旅行!想了解日本文化!想广交朋友!等各种愿望。
但是,首先钱是必不可少的…

为这样的外国留学生提供由【 轮班制工作】开始兼职方法的指导。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 自然な言い回しでお願いします