Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 49 / 0 Reviews / 2016/02/10 11:53:53

reeree
reeree 49 +6 years of technical document transl...
日本語

※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】にて特典「オリジナル・ポーチA」付きを選択された場合、「オリジナル・ポーチB」は付きません。

英語

※If you choose ‘Original porch A’ of【Koda Team Official Shop】【Kumi Koda Global Fan Club “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】, You will not get Original porch B.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。